کتاب‌های تازه را از فروش‌گاه کتاب افق بخواهید؛  مارکس متاخر و راه روسی

مارکس متاخر و راه روسی

نوشته‌ی تئودور شانين
ترجمه‌ی حسن مرتضوی
انتشارات روزبهان
۱۴۹۰۰ تومان

اگر علاقه‌مندید درباره‌ی کمونیسم روسیه شوروی بیش‌تر بدانید، پیشنهاد می‌کنیم کتاب «مارکس متاخر و راه روسی» را بخوانید. برای تهیه‌ی این کتاب می‌توانید به فروش‌گاه کتاب افق (خیابان انقلاب، کنار سینما سپیده، سر کوچه‌ی اسکو)مراجعه کنید.

کتاب‌های تازه را از فروش‌گاه کتاب افق بخواهید؛  نامه‌ها؛ درباره‌ی سزان

نامه‌ها؛ درباره‌ی سزان
نوشته‌ی راینر ماریا ریلکه
ترجمه‌ی سیاوش روشندل
انتشارات هفت‌رنگ
چاپ اول ۱۳۹۲
۹۸۰۰ تومان

علاقه‌مندان می‌توانند درصورت تمایل این کتاب را را از فروش‌گاه کتاب افق (خیابان انقلاب، کنار سینما سپیده، سر کوچه‌ی اسکو) تهیه کنند.

کتاب‌های تازه را از فروش‌گاه کتاب افق بخواهید؛  بی‌همان

بی‌همان
نوشته‌ی هانس فالادا
ترجمه‌ی محمد همتی
انتشارات نشر کتاب نیکا
۳۰۰۰۰ تومان

این رمان ماجرای در سال‌های ۱۹۴۰ تا ۱۹۴۲ اتفاق می‌افتد و تصویری بی‌نظیر از وضعیت آشفته‌ی برلینِ آن زمان و نیروهای نازی ارائه می‌دهد. «بی همان» پس از مرگ نویسنده‌اش منتشر شد و خیلی زود به فهرست کتاب‌های پرفروش در کشورهای امریکا، بریتانیا، فرانسه و کانادا راه یافت. حتی نیویورک تایمز آن را رویداد ادبی سال ۲۰۰۹ اعلام کرد.

علاقه‌مندان می‌توانند درصورت تمایل این کتاب را را از فروش‌گاه کتاب افق (خیابان انقلاب، کنار سینما سپیده، سر کوچه‌ی اسکو) تهیه کنند.

کتاب‌های تازه را از فروش‌گاه کتاب افق بخواهید؛  فیلم کوتاهی درباره‌ی دیگران

فیلم کوتاهی درباره‌ی دیگران
محسن آزرم
انتشارات زاوش
چاپ اول ۱۳۹۲
قیمت ۹۰۰۰ تومان

این کتاب، مکالمه‌های محسن آزرم - منتقد سینما و روزنامه‌نگار -  با ژان کلود کاری‌یر درباره‌ی سینما و عباس کیارستمی درباره ژان کلود کاری‌یر است.

علاقه‌مندان می‌توانند درصورت تمایل «فیلم کوتاهی درباره‌ی دیگران» را از فروش‌گاه کتاب افق (خیابان انقلاب، کنار سینما سپیده، سر کوچه‌ی اسکو) تهیه کنند.

کتاب‌های تازه را از فروش‌گاه کتاب افق بخواهید؛  درباره‌ی سینما

درباره‌ی سینما
نوشته‌ی گابریل گارسیا مارکز
ترجمه‌ی بهمن فرزانه
نشر ثالث
چاپ اول ۱۳۹۲
قیمت: ۱۰۰۰۰تومان

آقای مارکز بیش‌تر از نویسندگی سودای کارگردانی و فیلم‌سازی داشته است. در این کتاب، رؤیاهای گابریل گارسیا مارکز درباره‌ی سینما را می‌خوانیم.

علاقه‌مندان می‌توانند درصورت تمایل این کتاب را از فروش‌گاه کتاب افق (خیابان انقلاب، کنار سینما سپیده، سر کوچه‌ی اسکو) تهیه کنند.

کتاب‌های تازه را از فروش‌گاه کتاب افق بخواهید؛  نشرحی بر نقد خرد ناب و روند پیدایش آن

شرحی بر نقد خرد ناب و روند پیدایش آن
نوشته‌ی: پل گایر و آلن وود
ترجمه‌ی: کسرا حاتم‌پوری
انتشارات: ققنوس
چاپ اول ۱۳۹۲
قیمت:‌۸۰۰۰ تومان


«نقد خرد ناب»، اثر ایمانوئل كانت، یکی از آثار ماندگار تاریخ فلسفه‌ی غرب است. آقای گایر و آقای وود مقدمه‌ای بر ترجمه‌شان از این کتاب نوشته‌اند که کوتاه و خواندن آن برای درکِ «نقد خرد ناب» و چگونگی پیدایش نقد كانتی مفید است.

این کتاب ۵ فصل اصلی دارد. فصل اول آن «چکیده نقد» نام دارد و درباره‌ی راهبرد نقد، ساختار نقد، اصول فاهمه ناب، حسیات استعلایی، تحلیل استعلایی، کاربرد تنظیمی ایده‌ها و ایده فلسفه استعلایی است. فصل دوم و سوم  هم درباره‌ی پیام نقد و شکل‌گیری نقد است. پیدایش نقد موضوع چهارمین فصل کتاب است. در فصل پنجم هم به تغییرهای ویراست دوم این کتاب اشاره شده است.

علاقه‌مندان به مباحث فلسفی می‌توانند «شرحی بر نقد خرد ناب و روند پیدایش آن» را از فروش‌گاه کتاب افق تهیه کنند.

کتاب‌های تازه را از فروش‌گاه کتاب افق بخواهید؛  آن چیزها که می‌توانستند باشند

در فکر آن چیزها هستم که می‌توانستند باشند

و هرگز نبودند
مانند عهدی که در افسانه‌ی ساکسون‌ها بود و بد آن را از قلم انداخت
یا آن کار تصورناکردنی که دانته به نگاهی آنی انجام‌اش بخشید
به‌محض این‌که اصلاح آخرین قطعه از کمدی‌اش را تمام کرد
تاریخ بدون دو بعدازظهر:
یکی آن‌که شوکران
تاریخ بدون چهره‌ی هلن
مردی بی‌چشم که ماه را به ما ارزانی کرد
بیش از سه روز گیتسبورگ پیروزی جنوب
یا عشقی که هرگز فاش‌اش نکردیم
یا امپراتوریِ پهناورِ وایکینگ‌ها که کاهش یافت تا کشف شود
یا کُره‌ی گردِ خاکی بدون چرخش
بدون گلِ سرخ
یا قضاوت شکسپیر از زبان فلان شخص ناشناس
یا شاخ دوم اسب تک‌شاخ
یا افسانه‌ی آن پرنده‌ی ایرلندی که در یک لحظه می‌توانست
به دوسمت پر بکشد
یا فرزندی که من هرگز نداشتم.


کتاب «آن چیزها که می‌توانستند باشند» سروده‌ی خورخه لوییس بورخس با ترجمه‌ی محمدشفیع ارسطو نوری به تازگی از سوی نشر افراز به چاپ رسیده است.


علاقه‌مندان می‌توانند این مجموعه شعر را با قیمت ۵۰۰۰ تومان از فروش‌گاه کتاب افق(خیابان انقلاب، کنار سینما سپیده، سر کوچه‌ی اسکو) تهیه کنند.

کتاب‌های تازه را از فروش‌گاه کتاب افق بخواهید؛  مجموعه آثار احمد شاملو


انتشارات نگاه
به‌تازگی چاپ دوباره‌ای از مجموعه آثار احمد شاملو را در قطع جیبی به بازار کتاب عرضه کرده است. علاقه‌مندان به شعرهای این شاعرِ عزیز می‌توانند از این مجموعه‌ی جدید، کتاب‌های ابراهیم در آتش ( با قیمت ۳۵۰۰ تومان)، مدایح بی‌صله (با قیمت ۷۵۰۰ تومان)، ققنوس در باران (با قیمت ۳۵۰۰ تومان)، مرثیه‌های خاک (با قیمت ۴۰۰۰ تومان) و ترانه‌های کوچک غربت را (با قیمت ۳۵۰۰ تومان) از فروش‌گاه کتاب افق (خیابان انقلاب، کنار سینما سپیده، سر کوچه‌ی اسکو) تهیه کنند.

کتاب‌های تازه را از فروش‌گاه کتاب افق بخواهید؛ پیش‌روی

از «ای. ال. داکترو» قبلاً رمان‌های «رگتایم» و «بیلی باتگیت» با ترجمه‌ی «نجف دریابندری» منتشر شده است.

به‌تازگی، «پیش‌روی»، یکی از بهترین رمان‌های این نویسنده‌ی امریکایی، نیز با ترجمه‌ی «امیر احمدی آریان» توسط انتشارات زاوش به بازار کتاب عرضه شده است.

ماجرای این کتاب بين سال‌های 1864 تا 1865 میلادی می‌‌گذرد و بر مبنای حقایق تاریخی نوشته شده است.  

بد نیست بدانید که «پیش‌روی» در سال ۲۰۰۵ برنده‌ی جایزه‌ی سال انجمن منتقدان کتاب و جایزه‌ی پن / فاکنر شد. هم‌چنین، یکی از نامزدهای نهایی جایزه‌ی پولیتزر بوده است.

درصورت تمایل، می‌توانید این رمان را با قیمت ۱۹۵۰۰ تومان از فروش‌گاه کتاب افق (خیابان انقلاب، کنار سینما سپیده، سر کوچه‌ی اسکو) تهیه کنید.

کتاب‌های تازه را از فروش‌گاه کتاب افق بخواهید؛ آواز بی‌ساز



آواز بی‌ساز (رمان)
کنت هریف؛ ترجمه‌ی امیرمهدی حقیقت؛ نشر ماهی؛ قیمت ۱۴۰۰۰ تومان

دوستان عزیز، شما می‌توانید برای تهیه‌ی این کتاب‌ و تازه‌های بازار نشر به فروش‌گاه کتاب افق (خیابان انقلاب، کنار سینما سپیده، سر کوچه‌ی اسکو) مراجعه کنید. منتظرتان هستیم.

***

ایبنا: رمان «آواز بی‌ساز» با نام Plainsong در سال 1999 میلادی منتشر شد و توانست به یکی از پرفروش‌ترین آثار زمان خود تبدیل شود. هریف با خلق شهری خیالی در ذهنش ماجراهای داستان را شکل می‌دهد و این‌گونه داستان در هم تنیده شخصیت‌هایش را روایت می‌کند.

یکی از ویژگی‌هایی که اغلب منتقدان و مخاطبان درباره این کتاب به آن اشاره دارند سادگی نثر نویسنده در بیان وقایع است. هریف داستانش را به بخش‌های مختلفی تقسیم کرده و با آوردن نام شخصیت‌های داستانی در ابتدای هر بخش مشخص می‌کند که روایت داستان به سمت کدام شخصیت گرایش پیدا کرده است.

عنوان کتاب به نوعی از موسیقی اشاره دارد که در کلیساهای مسیحی نواخته می‌شد و در ترجمه کتاب عنوان «آواز بی‌ساز» برای آن برگزیده شده است. نویسنده این عبارت را برای هر گونه ملودی ساده و بی‌پیرایه به کار می‌برد.

این کتاب توانسته برگزیده جایزه کتاب نیویورکر، جایزه کتاب لس‌آنجلس تایمز و جایزه ملی کتاب آمریکا شود.

در پشت جلد کتاب شهری که داستان در آن به پیش می‌رود این‌گونه توصیف شده است: «آواز بی‌ساز» قصه‌ای است که در شهر هالت در کلرادو رخ می‌دهد که گرچه شهری خیالی است، اما هر چه بیشتر در داستان پیش می‌روی، چنان جان می‌گیری که حس می‌کنی خودت به آن‌جا رفته‌ای و آدم‌هایش را از نزدیک دیده‌ای؛ احتمالا در کافه‌اش چشمت به دو برادر پا به‌سن‌گذاشته‌ یغور افتاده که با چکمه‌های گلی، سر میز نشسته‌اند و در سکوت قهوه می‌خورند، ممکن است دو برادر کم‌سن‌وسال را دیده باشی که دم‌دمای صبح، سوار بر دوچرخه، روزنامه پخش می‌کنند و از خودشان می‌پرسند که نکند پدر و مادرشان دیگر همدیگر را دوست ندارند. شاید هم در پمپ بنزین این شهر، چند پسر دبیرستانی را دیده باشی که به همکلاسی‌شان نگاه می‌کنند؛ دختری که کیف قرمز به دوش، پیاده از جلوشان می‌گذرد و مادرش صبح همان روز با شنیدن خبری، تا حد مرگ از دستش عصبانی شده.»

کتاب‌های تازه را از فروش‌گاه کتاب افق بخواهید؛  یادی از خیالی



یادی از خیالی (مجموعه شعر)
فریبرز رییس‌دانا؛ انتشارات نگاه؛ قیمت ۹۰۰۰ تومان
دوستان عزیز، شما می‌توانید برای تهیه‌ی این کتاب‌ و تازه‌های بازار نشر به فروش‌گاه کتاب افق (خیابان انقلاب، کنار سینما سپیده، سر کوچه‌ی اسکو) مراجعه کنید. منتظرتان هستیم.

کتاب‌های تازه را از فروش‌گاه کتاب افق بخواهید؛  تاريخ فلسفه‌ی راتلج



تاريخ فلسفه‌ی راتلج (از ارسطو تا آگوستین)
دیوید فورلی؛ ترجمه‌ی علی معظمی؛ انتشارات آگاه؛ قیمت ۳۵۰۰۰ تومان

این کتاب جلد دوم از مجموعه‌ای ده‌ جلدی است که با ترجمه‌ی حسن مرتضوی و علی معظمی منتشر شده است. «تاریخ فلسفه‌ی راتلج» از مجموعه‌های بزرگ فلسفی است که مهم‌ترین ویژگی‌ آن نوشته شدن توسط تعداد زیادی از متفکران حوزه‌های تخصصی فلسفه است. مشهورترین تاریخ فلسفه در ایران متعلق به کاپلستون است که توسط یک نفر و با یک دیدگاه نوشته شد، اما این اثر ضمن این‌که توسط چندین نفر نوشته شده، از نظر دو ویراستار نیز گذشته است.* سی‌سی تایلور در کتاب اول از این مجموعه به بررسی تاریخ فلسفه از آغاز تا افلاطون می‌پردازد و در جلدهای بعدی، فلسفه‌ی سده‌های میانه یا قرون وسطی، فلسفه‌ی کلاسیک آلمان و ... توسط متفکران دیگر بررسی می‌شود.

علاقه‌مندان می‌توانند «تاريخ فلسفه‌ی راتلج» را از فروش‌گاه کتاب افق (خیابان انقلاب، کنار سینما سپیده، سر کوچه‌ی اسکو) تهیه کنند.

کبوتر انگلیسی

ترجیح می‌دهم از پرنده آواز خواندن یاد بگیرم
تا این‌که به ده هزار ستاره یاد بدهم چگونه نرقصند.

این نقلِ قول از «ای. ای. کامینگز» در ابتدای رمان «کبوتر انگلیسی» نوشته‌ی «استفن کلمان» آمده است. «کبوتر انگلیسی» نخستین رمان آقای کلمان است که در سال ۲۰۱۱ منتشر شد و تاکنون نامزد دریافت جایزه‌ی ادبی ایمپک، نامزد نهایی جایزه‌ی بوکر، نامزد نهایی جایزه‌ی کتاب اول گاردین، نامزد دریافت جایزه‌ی ادبی دزدموند الیوت و نامزد دریافت جایزه‌ی ادبی گلگسی نشنال بوک شده است.

در شروع این رُمان می‌خوانیم؛

«می‌تونستی خون‌رو ببینی. تیره‌تر از اون چیزی بود که فکر می‌کردی. جلوی رستوران چیکن جو بود. دیوونه‌کننده بود.

جُردن: «اگه بهش دست دست بزنی، یه میلیون پوند بهت می‌دم.»
من: «یه میلیون نداری.»
جردن: «خُب، یه پوند.»
می‌خواستی بهش دست بزنی، اما اجازه نداشتی نزدیکش بشی. نواری اون‌جا بود که روش نوشته بود:
محدوده‌ی پلیس، عبور نکنید

اگه از اون‌جا عبور کنی، خاکستر می‌شی. اجازه نداشتیم با مأمور پلیس صحبت کنیم. اون باید حواسش‌رو جمع می‌کرد که شاید قاتل برگرده. از کمربندش دستبند آویزون بود، اما تفنگی ندیدم. مامان پسری که کشته شده بود کنار خون وایساده بود؛ انگار می‌خواست از اون محافظت کنه. بارون می‌خواست بباره و خون‌رو بشوره، اما مامانش نمی‌خواست بذاره این‌طور بشه. حتی گریه هم نمی‌کرد....»

راویِ «کبوتر انگلیسی» پسرکی یازده‌ساله به نام هری است. «هری مهاجری غنایی‌الاصل است. دوست نزدیکش به قتل رسیده و او در کنار فقر و خشونتی که هر روز با آن دست و پنجه نرم می‌کند، دست به کار می‌شود تا قاتلان را بیابد. هری خودش هم نمی‌داند که تا چه حد خود و مادرش را به خطر انداخته است.» می‌پرسید چه خطری؟ بهتر است خودتان کتاب را بخوانید.

فقط این را بدانید که داستان «کبوتر انگلیسی» برگرفته از ماجرای واقعی دامیلولا تی‌لور، مهاجر ده‌ساله‌ی نیجریه‌ای، است که سال ۲۰۰۰ در یکی از مناطق جنوب لندن اتفاق افتاد؛ حادثه‌ای که نویسنده را به‌شدت تحت‌تأثیر قرار می‌دهد و انگیزه‌ای می‌شود برای نوشتن این رمان.

ماجرای این رُمان و لحن و زبانِ آقای کلمان یادآور ناتور دشتِ آقای سلینجر است. استفن کلمان هم ورای لایه‌های بیرونی داستان به دنبال راهی برای بیان مشکلات نوجوانان و جوانان در کشور انگلستان است. یکی دیگر از ویژگی‌های نویسندگیِ آقای کلمان توصیف و به‌کارگیری مفاهیم فرهنگی مردم غنا از جمله اعتقادات، رسوم، بازی‌ها و غذاهای این کشور است.

ترجمه‌ی فارسیِ «کبوتر انگلیسی»، هم‌زمان با برگزاری نمایش‌گاه کتاب امسال، به همت «محمد جوادی» از سوی نشر افق منتشر شد.

درصورت تمایل، می‌توانید «کبوتر انگلیسی» را با قیمت ۱۳۰۰۰  از فروش‌گاه کتاب افق (خیابان انقلاب، کنار سینما سپیده، سر کوچه‌ی اسکو) تهیه کنید. 

پیشنهاد ما این است که چهارشنبه‌ی این هفته، ۲۲ خردادماه، در دورهمیِ رونمایی این کتاب هم شرکت کنید. مهدی یزدانی‌خرم (نویسنده و منتقد) و آقای جوادی هم به فروش‌گاه کتاب افق خواهند آمد تا درباره‌ی «کبوتر انگیسی» صحبت کنند. 

این هم لینک صفحه‌ی ایونت دورهمی روز چهارشنبه در فی.س‌بوک.

https://www.facebook.com/events/369902696442636

خلاصه، منتظرتان هستیم.

کتاب‌های تازه را از فروش‌گاه کتاب افق بخواهید؛ بودن با دوربین



بودن با دوربین


با عنوان دوم کاوه گلستان: زندگی، آثار و مرگ
به کوشش حبیبه جعفریان
انتشارات حرفه هنرمند
چاپ اول، ۱۳۹۲
۱۳۳ صفحه
۱۲۰۰۰ تومان

این کتاب شامل پنج گفت ‌و گو با نزدیکان کاوه گلستان (فخری گلستان، لیلی گلستان، هنگامه جلالی، بهمن جلالی و  پیمان هوشمندزاده) درباره زندگی و آثار هنری ‌اش است.در صورت تمایل می‌توانید بودن با دوربین را از فروش‌گاه کتاب افق تهیه کنید.

کتاب‌های تازه را از فروش‌گاه کتاب افق بخواهید

«آقای مهرجویی سلام!
چیزهایی هست که دوست دارم شما فیلمش کنید. ولی فکر نکنید زندگی‌ام آن‌قدر فاجعه یا تراژدی دارد. نه، مثل لیلا یا سارای شما نیستم که ملت بخواهد غصه‌اش بگیرد. می‌دانید، اکثر وقت‌ها خیلی هم بدبخت غصه‌دار نیستم. این‌ها هیجان‌های زندگی‌ست دیگر. راستش این‌ها حرف‌های کاوه بود. من هم قبول دارم و دوست دارم یکی از همین‌ها را برای‌تان تعریف کنم. البته شما مرا نمی‌شناسید. اول دلم می‌خواست برای خانم میلانی تعریف می‌کردم. بعد پشیمان شدم. جوری از ماها حمایت می‌کند که صدای خیلی‌ها درمی‌آید. به‌هر حال فکر کردم شما بهتر از پسش برمی‌آیید. این را هم در جلساتی که کاوه با دوست‌هاش داشت، فهمیدم.
همان‌طور که می‌بینید دوتا عکس برایتان فرستاده‌ام. اشتباه نکنید، یکی از عکس‌ها، خانم نیکول کیدمن است. دیگری خودم هستم. در نگاه اول تشخیصش سخت است. اما با کمی حواس روبه‌راه می‌شود فهمید. قبل از .....»

متنی که خواندید شروعِ داستان  یک شب تام کروزتان را قرض می‌دهید؟  است. این داستان در سال ۸۴ نامزد جایزه‌ی ادبی صادق هدایت شد و به‌تازگی در مجموعه داستانِ «فیلم‌های کتبی سیلویا پلات» منتشر شده است.

عناوین شش داستانِ دیگر این کتاب عبارت‌اند از؛ «تد هیوز در آشپزخانه‌ی نباتی وول می‌خورد»، «مادام‌العمر مشکی می‌پوشم»، «من هم خالی دارم، شاید همین لیلی خانم جان را»، «پری آلبالویی با غم‌باد»، «شکلات‌های روکش‌دار با طعم زهرمار» و «ته‌مانده‌ی بکر».

راوی بیش‌تر داستان‌های «مریم عباسیان» زنان هستند که از منظر راوی اول شخص قصه‌هایشان را روایت می‌کنند. از این نویسنده دو رمان و یک کتاب شعر هم در دست چاپ است.

شما می‌توانید این مجموعه داستان را با قیمت ۷۰۰۰ تومان از فروش‌گاه کتاب افق تهیه کنید.

«خاطرات زمستان» نوشته‌ی «پل استر» منتشر شد


«اردک سیاه» به نمایش‌گاه کتاب تهران می‌آید



«اردک سیاه» نوشته‌ی «جانت تیلور لیل» با ترجمه‌ی «نسرین وکیلی» و «پارسا مهین‌پور» از سوی نشر افق منتشر شده است.
این رمان جذاب و خواندنی ماجرای دو پسر نوجوان است و یک قایق به نام «اردک سیاه» که عده‌ای از آن برای قاچاق استفاده می‌کنند. روایت تیلور تیل از این ماجراها پر از رمز و راز، تعلیق و هیجان است.
«اردک سیاه» را می‌توانید از غرفه‌ی نشر افق (کتاب‌های فندق) در بیست‌وششمین نمایش‌گاه بین‌المللی کتاب تهران تهیه کنید.

«اطلس تاریخ و جغرافی جهان برای دانش‌آموز» به نمایش‌گاه کتاب تهران می‌آید

«قطار شبانه‌ی لیسبن» به نمایش‌گاه کتاب تهران می‌آید

«قطار شبانه‌ی لیسبن» اثر «پاسکال مرسیه» یک رمان فلسفی است که اولین‌بار در سال ۲۰۰۴ منتشر شد. سپس، به زبان‌های دیگر ترجمه و پرفروش شد. این نویسنده‌ی آلمانی تلاش کرده است چگونگی هویت‌یابی افراد و تجربه‌ی شخصی هر انسان درباره‌ی زندگی را در قالب داستانی پر رمز و راز بیان کند.

با اقتباس از رمان «قطار شبانه‌ی لیسبن» یک فیلم سینمایی هم ساخته شده است.

این رمان، با ترجمه‌ی «مهشید میرمعزی» از سوی نشر افق منتشر شده است و هم‌زمان با بیست‌وششمین نمایش‌گاه بین‌المللی کتاب تهران در غرفه‌ی نشر افق رونمایی خواهد شد.

«بابابزرگ سبیل موکتی» به نمایش‌گاه کتاب تهران می‌آید

«بابابزرگ سبیل موکتی» نام تازه‌ترین رمان «علی اصغر سیدآبادی» است که از سوی نشر افق برای کودکان و نوجوانان منتشر شده است.

این رمان داستان پسربچه‌ای است که یک روز در مدرسه به او می‌گویند، پدر و مادرش ناگهان و بی‌خبر به یک سفر رفته‌اند و او باید به خانه پدر بزرگش برود. او که نمی‌داند پدر و مادرش برای چه و به کجا رفته‌اند، به خانه پدر بزرگ و مادربزرگش می‌رود.

پدر بزرگ او سبیل‌های بسیاربزرگی دارد و با سبیل‌هایش مشهور است، اما از وقتی که از تلویزیون برای ضبط برنامه‌ای درباره سبیل‌های او می‌آیند و برنامه پخش می‌شود، اتفاقی غیر عادی رخ می‌دهد. سبیل‌های پدربزرگ روز به روز بزرگ‌تر می‌شود. رشد سبیل‌های او هم باعث به هم خوردن نظم زندگیشان می‌شود و هم خبرنگاران و مدیران دولتی را به خانه آن‌ها سرازیر می‌کند و هم موقعیت پسربچه را تحت تاثیر قرار می‌دهد.
مادربزرگ اصرار دارد که پدر بزرگ سبیل‌هایش را کوتاه کند و پدر بزرگ مردد است، اما تصمیم به پسربچه سپرده می‌شود. پدر بزرگ ریاست سبیل‌هایش را به نوه‌اش می‌سپارد و می‌گوید اگر استفاده‌ای برای سبیل‌ها پیدا کند که مفید باشد، حاضر است آن‌ها را نگه دارد. اما آیا او می‌تواند چنین راهی پیدا کند؟
ادامه‌ی رمان جست‌و‌جو‌ها و کوشش‌های پسر برای حفظ سبیل‌های بابابزرگ سبیل موکتی است، جست‌و‌جو و کوشش‌هایی که رفته رفته به یک حرکت اجتماعی تبدیل می‌شود.

«بابابزرگ سبیل موکتی» داستانی فانتزی و طنزآمیز دارد و از زبان‌‌ همان پسربچه نوشته شده است. خواندن این رمان به همه‌ی افراد بالای ده سال پیشنهاد می‌شود.

«بابابزرگ سبیل موکتی» را می‌توانید از غرفه‌ی نشر افق (کتابهای فندق) در بیست‌وششمین نمایش‌گاه بین‌المللی کتاب تهران تهیه کنید.

دانشنامه‌‌ی «آب و هوا»، «بدن انسان» و «تمدن‌های جهان باستان» به نمایش‌گاه کتاب تهران می‌آید

«دانشنامه‌ی تمدن‌های جهان باستان»، «دانشنامه‌ی بدن انسان» و «دانشنامه‌ی آب و هوا» اثر «لویی اسپیلزیری» به تازگی با ترجمه‌ی  «سیاوش شایان» و «نازیلا بهمنی» از سوی نشر افق (کتابهای فندق) منتشر شده است.

این کتاب‌ها در بیست‌وششمین نمایش‌گاه بین‌المللی کتاب تهران ارائه خواهد شد.

«پسرخاله وودرو» به نمایش‌گاه کتاب تهران می‌آید

«پسرخاله وودرو» با ترجمه‌ی «محبوبه نجف‌خانی» به تازگی از سوی نشر افق منتشر شده است. «روت وایت» به خاطر نگارش این کتاب مدال افتخار جایزه‌ی نیوبری را کسب کرده است.

ماجرای کتاب درباره‌ی پسری به نام وودرو است که یک شب مادرش ناگهانی او و خانه‌شان را ترک می‌کند. برای همین، وودرو مجبور می‌شود به خانه‌ی پدربزرگ و مادربزرگش برود. در خانه‌ی پدربزرگ، وودرو با دخترخاله‌اش دوست می‌شود. دخترخاله‌ی وودرو نیز پدرش را از دست داده است. مسائل و مشکلات این دختر و پسر باعث صمیمیت و دوستی بیش‌تر آن‌ها می‌شود و ...

خواندن رمان «پسرخاله وودرو» به نوجوان‌هایی با فقدان پدر یا مادر روبه‌رو هستند، یا به دنبال هویت اصلی خود هستند و همچنین نوجوان‌هایی که کم‌توانی جسمی دارند پیشنهاد می‌شود.*

علاقه‌مندان می‌توانند این کتاب را از غرفه‌ی نشر افق (کتاب‌های فندق) در بیست‌وششمین نمایش‌گاه بین‌المللی کتاب تهران تهیه کنند.

«آوازهای کوچکی برای ماه» به نمایش‌گاه کتاب تهران می‌آید



هفت سال نامه‌نگاری بین «گوستاو فلوبر» نویسنده بزرگ فرانسوی با «ژرژ ساند» بانوی نویسنده‌ای که یکی از چهره‌های پیشرو و هنجارشکن جامعه روشنفکری فرانسه در قرن نوزدهم به شمار می‌آمد یکی از بهترین اسناد برای شناخت روحیات این دو نویسنده و روزگارشان است. دوستی عمیق فلوبر و ساند هم رنگ و بوی عاشقانه دارد و هم برپایه احترام و درکی عمیق شکل گرفته؛ نامه‌های زیر از دوره‌ای انتخاب شده که فلوبر مشغول نوشتن رمان «تربیت احساسات» است. در این نامه‌ها ساند و فلوبر درباره چهره‌های ادبی مهمی مثل تورگنیف، سروانتس و سنت بوو اظهارنظر می‌کنند. متن کامل این نامه‌ها به همّت «گلاره جمشیدی» درکتابی با عنوان «آوازهای کوچکی برای ماه» از سوی نشر افق منتشر شده است.

هفته‌ی گذشته، این کتاب با حضور بسیاری از دوستان در کتاب‌فروشی افق رونمایی شد و ‌هم‌زمان با بیست‌وششمین نمایش‌گاه بین‌المللی کتاب تهران، در غرفه‌ی نشر افق هم ارائه خواهد شد.

اگر دوست دارید درباره‌ی این کتاب بیش‌تر بدانید و یا برخی از نامه‌ها را بخوانید تگ «آوازهای کوچکی برای ماه» در وبلاگ کتاب افق را دنبال کنید.

«من نگهبان جن‌خانه هستم» به نمایش‌گاه کتاب تهران می‌آید



«من نگهبان جن‌خانه هستم» یکی از رمان‌های برگزیده‌‌ی سوّمین جشنواره‌ی «داستان انقلاب» است. و ماجرای آن در زمان انقلاب رخ می‌دهد. در این کتاب، داستانِ دختربچه‌ای روایت می‌شود که پدرش نظامی است و دختر سعی می‌كند او را برای مبارزه با رژيم شاه با مردم همراه كند.

«فاطمه فروتن» این رمان را برای کودکان نوشته است که به زودی از سوی نشر افق منتشر می‌شود و هم‌زمان با بیست‌وششمین نمایش‌گاه بین‌المللی کتاب تهران، در غرفه‌ی نشر افق (کتاب‌های فندق) در سالن‌ کتاب‌های کودکان و نوجوانان ارائه می‌شود.

«دزیره» به نمایش‌گاه کتاب تهران می‌آید

«دزیره» نوشته‌ی «آنه‌ماری سلینکو» ماجرای زندگی دزیره کلاری، ملکه‌ی سوئد، است که زمانی عاشق ناپلئون بناپارت بود. نویسنده در این کتاب به بیان خاطرات زندگی این زن می‌پردازد و درباره‌ی وقایع تاریخی و اجتماعی آن زمان سخن می‌گوید.

این رُمان جذاب و خواندنی با ترجمه‌ی «کیوان عبیدی‌آشتیانی» در مجموعه‌ی عاشقانه‌های کلاسیک منتشر شده است و علاقه‌مندان می‌توانند آن را از غرفه‌‌های نشر افق در بیست‌وششمین نمایش‌گاه بین‌المللی کتاب تهران تهیه کنند.

«فیلم‌های کَتبی سیلویا پلات» به نمایش‌گاه کتاب تهران می‌آید


«فیلم‌های کَتبی سیلویا پلات» اوّلین کتاب «مریم عباسیان» است. این کتاب شامل ۷ داستان کوتاه است که محور اصلی آن‌ها ناپایداری روابط زن و مرد است. راوی بیش‌تر داستان‌های عباسیان زنان هستند که از منظر راوی اول شخص قصه‌هایشان را روایت می‌کنند.

«شکلات‌های روکش‌دار با طعم زهرمار»، «تد هیوز در آشپزخانه نباتی وول می‌خورد» و «پری آلبالویی با غمباد» عنوان برخی از داستان‌های این کتاب است.

«فیلم‌های کَتبی سیلویا پلات»، هم‌زمان با بیست‌وششمین نمایش‌گاه بین‌المللی کتاب تهران، در غرفه‌ی نشر افق رونمایی خواهد شد. 

«مقررات» به نمایش‌گاه کتاب تهران می‌آید

رمان «مقررات» نوشته‌ی «سینتیا لرد» ماجرای دختری نوجوان به نام کاترین است که برادر کوچک‌تر او به بیماری اوتیسم مبتلاست. کاترین از کارهای برادرش خجالت می‌کشد. برای همین، مقرراتی برای او وضع می‌کند تا بتواند رفتار برادرش را کنترل کند و ....

این رمان، برنده‌ی مدال افتخار نیوبری شده و ترجمه‌ی فارسی آن به همت «کیوان عبیدی‌آشتیانی» از سوی نشر افق منتشر شده است که در بیست‌وششمین نمایش‌گاه بین‌المللی کتاب تهران ارائه می‌شود.

«آمستردام» به نمایش‌گاه کتاب تهران می‌آید

هفته‌ی گذشته دورهمی رونمایی «آمستردام» با حضور بسیاری از دوستانِ کتاب افق در کتاب‌فروشی برگزار شد. این کتاب در بیست‌وششمین نمایش‌گاه بین‌المللی کتاب تهران هم ارائه می‌شود.

«یان مك‌يوون» از نویسندگان مطرح انگليسی است که با انتشار این رُمان در سال 1998 توانست جایزه‌ی بوکر را کسب کند.

شخصیت‌های اصلی «آمستردام» دو دوست قدیمی، یکی آهنگساز و دیگری نویسنده، هستند که قول و قراری با هم می‌گذارند و ماجراهایی برای آنان پیش می‌آید که باعث می‌شود رفاقت‌‌شان از بین برود.

نشر افق این رُمان را طبق قانون بین‌المللی «حقوق انحصاری نشر اثر» و از طریق عقد قرارداد با نویسنده اصلی، خریداری و ترجمه‌ی آن را در ایران منتشر کرده است. «میلاد زکریا» مترجم  «آمستردام» است که قبلاً کتاب‌هایی از  جی‌ دی سالینجر، ایتالو کالوینو و یان مک‌یوون ترجمه کرده است.

اگر می‌خواهید درباره‌ی «آمستردام» بیش‌تر بدانید گزارش‌های ایبنا و مهر درباره‌ی دورهمی رونمایی از این کتاب را بخوانید یا تگ این کتاب را در وبلاگ کتاب افق دنبال کنید.

«آخرین شاگرد» به نمایش‌گاه کتاب تهران می‌آید



«آخرین شاگرد» مجموعه‌ای است به قلم «ژوزف دیلینی» که ماجراهای آن فانتزی و تخیّلی است. این مجموعه با ترجمه‌ی «مریم منتصرالدوله» از سوی نشر افق منتشر می‌شود. شما می‌توانید، هم‌زمان با بیست‌وششمین نمایش‌گاه بین‌المللی کتاب تهران، کتاب‌های «شب دزد ارواح»، «طلسم‌بین» و «انتقام جادوگر» از مجموعه‌ی «آخرین شاگرد» را از غرفه‌ی نشر افق (کتاب‌های فندق) تهیه کنید.

«کبوتر انگلیسی» به نمایش‌گاه کتاب تهران می‌آید



«استفن کلمان» در سال 1976 در لوتونِ انگلستان به دنیا آمد. اوّلین داستانِ او وقتی منتشر شد که شانزده ساله بود و با این‌که بعدها در رشته‌ی بازاریابی و مدیریت تحصیل و کار کرد، ولی دغدغه‌ی نوشتن او را رها نکرد. برای همین، آقای کلمان به نوشتن فیلم‌نامه روی آورد و پس از آن، رُمان نوشت.

«کبوتر انگلیسی» عنوان اوّلین رمانِ «استفن کلمان» است که در سال ۲۰۱۱ نامزد جایزه‌ی من‌بوکر شد. داستانِ این رُمان با اقتباس از ماجرای واقعی «دامیلولا تیلور» نوشته شده است. دامیلولا یک دانش‌آموز ده‌ساله‌ی اصالتاً نیجریایی بود که در سال ۲۰۰۰ در انگلستان کشته شد.

به‌زودی، هم‌زمان با بیست‌وششمین نمایش‌گاه بین‌المللی کتاب تهران، از این کتاب با ترجمه‌ی «محمد جوادی» در غرفه‌ی نشر افق رونمایی خواهد شد.