کتابهای تازه را از فروشگاه کتاب افق بخواهید
تشریفات، نوشتهی سیس نوتبوم، ترجمهی سامگیس زندی، نشر نو، قیمت ۷۰۰۰ تومان
عباس پژمان دربارهی «تشریفات» میگوید: «این رمان را سیس نوتبوم نوشته است، كه بزرگترین نویسنده معاصر هلند محسوب میشود. مترجم تشریفات، كه او هم در هلند زندگی میكند، دو سال پیش با من تماس گرفت و راجع به ترجمه این كتاب با من مشورت كرد. بعد هم ترجمهاش را برایم فرستاد كه آن را خواندم و با ترجمه انگلیسی و فرانسهاش مقایسه كردم. واقعا ترجمه خوبی بود. به طوری كه به او گفتم ترجمهاش را بدون ویرایش هم میتواند چاپ كند. من این كتاب را پنج سال پیش هم خوانده بودم و این بار درواقع برای بار دوم بود كه میخواندمش. اما انگار هیچ چیز از تازگی و تاثیرش كم نشده بود. نه هیچ از تازگی و تاثیرش كم شده بود و نه از تلخی زیبایش. سیس نوتبوم نگاه خاصی دارد كه حكایت از دانش عمیق و هنر كمنظیر او میكند. من تاكنون فقط سه تا از رمانهای او را خواندهام: تشریفات، روز مردگان، داستانی كه گفتم. روز مردگان چندان به مذاقم خوش نیامد. اما دوتای دیگر واقعاً شاهكار است، مخصوصاً تشریفات.»
زن ظهر، نوشتهی یولیا فرانک، ترجمهی مهشید میرمعزی، انتشارات مروارید، ۱۵۰۰۰ تومان
این كتاب جایزهی نمایشگاه كتاب فرانكفورت را کسب کرده و به ۳۵ زبان ترجمه شده است. خانم فرانک در معروفترین اثر داستانیاش تأثیر جنگ جهانی اول و دوم را بر فضای اجتماعی و خانوادگی آلمان نشان میدهد.

نشانی: تهران، خیابان انقلاب، کنار سینما سپیده، سر کوچه اسکو