امروز، روز تولد ماریو بارگاس یوسا، نویسنده‌ی مشهور آمریکایی، است. آقای یوسا یکی از مهم‌ترین رمان‌نویس‌های دنیاست که اعتقاد دارد «رمان شیوه جالبی است برای خوش‌گذرانی.»

 گفتگو در کاتدرال، جنگ آخر زمان، سور بز از معروف‌ترین آثار این نویسنده است. قبل‌تر درباره‌ی سور بُز برایتان گفته بودیم. این رمان یکی از صد کتابی است که باید قبل از مرگ خواند.

ماریو بارگاس یوسا
علاوه‌بر کسب جایزه‌ی همینگوی، در سال ۲۰۱۰ برنده‌ی جایزه‌ی نوبل شده است. آقای یوسا می‌گوید: «من وقتی می‌نویسم خودم را تکثیر می‌کنم. دو نفر می‌شوم. هم نویسنده، هم خواننده. چون همیشه خودم را جای خواننده می‌گذارم تا بفهمم چه چیزی خوب است و چه چیزی بد. سعی می‌کنم خودم را با دو چشم دیگر بخوانم، و با نگاهی دیگر، طوری که انگار نمی‌دانم قرار است چه اتفاقی بیفتد.» 

خوش‌بختانه، بسیاری از آثار بارگاس یوسا به فارسی ترجمه شده است. بعضی از این کتاب‌ها هم در فروش‌گاه کتاب افق موجود است.

در صورت تمایل، می‌توانید کتاب‌های سور بز  (ترجمه‌ی عبدالله کوثری - نشر علم - ۱۲۵۰۰ تومان)، سال‌های سگی: کلاسیک‌های مدرن (ترجمه‌ی احمد گلشیری - انتشارات نگاه - ۱۰۰۰۰ تومان)، مرگ در آند (ترجمه‌ی عبدالله کوثری - انتشارات آگه - ۹۰۰۰ تومان)، عیش مدام: فلوبر و مادام بوواری (ترجمه‌ی عبدالله کوثری - انتشارات نیلوفر - ۳۵۰۰ تومان)، جنگ آخر زمان (ترجمه‌ی عبدالله کوثری - انتشارات آگه - ۲۲۰۰۰ تومان)، گفتگو در کاتدرال (ترجمه‌ی عبدالله کوثری - انتشارات لوح فکر - ۲۸۰۰۰ تومان)، دختری از پرو (ترجمه‌ی خجسته کیهان - انتشارات شرکت مطالعات نشر کتاب پارسه - ۱۲۵۰۰ تومان)، نامه‌هایی به یک نویسنده جوان (ترجمه‌ی رامین مولایی، انتشارات مروارید)، موج‌آفرینی (ترجمه‌ی مهدی غبرائی، نشر مرکز) و سردسته‌ها (ترجمه‌ی آرش سرکوهی - نشر چشمه - ۲۸۰۰ تومان) را از فروش‌گاه کتاب افق (خیابان انقلاب، کنار سینما سپیده، نبش کوچه اسکو) تهیه کنید.

منتظرتان هستیم.